https://news.day.az/culture/552103.html
Стихи азербайджанского поэта прочтут в Кувейте - ФОТО
Книга стихов "İgid əsgər möhkəm dayan" азербайджанского поэта Шахина Мусаоглу переведена на арабский язык и издана в издательском доме "Əl-Risalə" в Кувейте.
Об этом, как передает Day.Az, сообщили Trend в пресс-службе посольства Азербайджана в Кувейте. Проект реализован по инициативе Общества Дружбы "Vətənsevər", действующего в Кувейте.
Книга стихов, написанная в патриотическом духе, переведена на арабский язык сотрудником посольства Бабеком Ахмедовым.
В рамках серии мероприятий, проводимых посольством Азербайджана в Кувейте в связи с 870-летием Низами Гянджеви, в издательском доме "Əl-Risalə" также вышла в свет брошюра на арабском языке о жизни и творчестве великого азербайджанского поэта.
Нажмите на фотографии для увеличения:
Стихи азербайджанского поэта прочтут в Кувейте - ФОТО
Об этом, как передает Day.Az, сообщили Trend в пресс-службе посольства Азербайджана в Кувейте. Проект реализован по инициативе Общества Дружбы "Vətənsevər", действующего в Кувейте.
Книга стихов, написанная в патриотическом духе, переведена на арабский язык сотрудником посольства Бабеком Ахмедовым.
В рамках серии мероприятий, проводимых посольством Азербайджана в Кувейте в связи с 870-летием Низами Гянджеви, в издательском доме "Əl-Risalə" также вышла в свет брошюра на арабском языке о жизни и творчестве великого азербайджанского поэта.
Нажмите на фотографии для увеличения:
Читать Day.Az в:
Заметили ошибку в тексте? Выберите текст и сообщите нам, нажав Ctrl + Enter на клавиатуре