Теймур Гёйчаев: "Эти события работают на имидж Азербайджана" - ИНТЕРВЬЮ Интервью Day.Az с руководителем Азербайджанского государственного камерного оркестра, народным артистом Азербайджана, директором Средней специальной музыкальной школы имени Бюльбюля Теймуром Гёйчаевым.

- Теймур муаллим, Баку готовится к грандиозному событию - первым Европейским играм. Как, по-вашему, что дает нашей стране проведение подобных международных мероприятий и как это отражается на имидже страны?

- Проведение подобных мероприятий, как спортивных, так и касающихся искусства, например, "Евровидение", первых в истории Европейских игр в следующем году, а до этого - чемпионатов мира и Европы по различным видам спорта, авторалли - все очень важно, потому что благодаря этим событиям Азербайджан вливается в мировые процессы. Это очень важный момент, поэтому для меня большая гордость, что Азербайджан станет страной проведения Первый Европейских игр. Ведь в связи с этим расширяется инфраструктура, воздвигаются спортивные объекты, отели, новые современные здания. Хочу отметить потрясающий "Baku Crystal Hall", построенный специально для песенного конкурса "Евровидение". Теперь к нам приезжают мировые звезды и восхищаются при виде этого грандиозного строения. Это работает на имидж нашей страны, и я приветствую подобные инициативы. Я с гордостью ощущаю, что мы находимся в этом процессе - так заметно растет интерес всего мира к нашей стране.

- Если человек, никогда ранее не слышавший об Азербайджане, попросит коротко рассказать о нашей стране, что первое придет вам на ум? С чем в первую очередь ассоциируется у вас наша страна?

- Вы знаете, есть символы, касающиеся непосредственно города. Первым делом - это Каспийское море, которое я никогда не променяю ни на одно другое. Оно родное. Со всеми его капризами, разноцветьем, с особым запахом. Оно бывает черным, голубым, синим, бирюзовым, одним словом, всяким. Как и бакинский ветер, который тоже бывает разным. Ведь Баку - это город ветров. У моряков даже есть поговорка, выражаясь их языком: "Кто не ходил в Каспийском море, тот не моряк". Потому что штормующий Каспий - это что-то страшное.

Девичья башня - это символ неприступности и чистоты. Я ее так воспринимаю. Конечно же, храм огнепоклонниковАташгях со своей совершенно необыкновенной энергетикой. Ведь, заходя туда, человек словно заряжается энергией. И совершенно фантастические районы Азербайджана. Девять климатических поясов, природа очень разнообразна. Бог одарил нас таким великолепием, поэтому считаю, что мы живем в раю. И, естественно, культура. Как человек музыки, я тут же перечислил бы интересующемуся иностранцу имена азербайджанских композиторов, известных во всем мире - Гара Гараев, Фикрет Амиров, Узеир Гаджибейли. Однозначно, это и есть символы Азербайджана.

- А что бы вы назвали символом Баку?

- Для меня это всегда Ичеришехер с его неописуемой красотой. Стоит просто войти туда, пройтись по этим переулочкам, ощутить присутствие знаменитых людей, некогда живших там, почувствовать дух самого Баку, который начинается именно оттуда. А в туристических проспектах - это место постоянных туристических туров, потому что все, кто приезжает к нам, сразу идут именно в Ичеришехер, на Девичью башню, во Дворец Ширваншахов. Ввиду нехватки времени я редко бывают в Старом городе. А на днях все-таки смог выбраться, и вновь был поражен той нескончаемой энергетикой, которой наполнено это историческое место. Как будто из глубины веков тебе передается какая-то информация, когда ты ступаешь по этой брусчатке. Это действительно очень интересно.

- Как сочетаются в Азербайджане запад и восток?

- Обратите внимание на городскую архитектуру. Например, сочетаются ли современные башни Flame Towers с нашей гордостью, Девичьей башней? На мой взгляд, очень хорошо сочетаются. Может быть, кто-то увидит тут дисгармонию, но это не мешает им сосуществовать. Понимаете, сейчас столько современных зданий, бизнес- и торговых центров, отелей и т.д. Я считаю, что это все очень гармонично вписывается в панораму нашего города.

Может быть, кто-то из старых бакинцев будет ностальгировать по старому Баку. Но я считаю, что нам удается сохранять дух и стиль нашего Баку, где рядом со старинной архитектурой возвышаются эти красавцы. Они, на мой взгляд, никак не портят вид города, а гармонируют с ним.

Кстати, если обратиться к музыке, то у нас сосуществование запада и востока было всегда. Взять хотя бы замечательные произведения Узеира Гаджибейли. Стоит отметить удивительное сочетание, как гармонично влилась западная музыка (русская в том числе) и какой мощный толчок это дало развитию нашей композиторской школы. Ведь именно оттуда пошла гениальная музыка, создаваемая нашими великими композиторами Гара Гараевым, Фикретом Амировым и т.д. Основываясь на академической классической композиторской школе, они создавали национальные произведения, стараясь передать свои ощущения. И из этого синтеза получилось то, что мы имеем и чем гордимся сегодня. Или взять Вагифа Мустафазаде. Сейчас мы обычно воспринимаем такое понятие, как джаз-мугам. А ведь раньше сочетание джаза и мугама и получение этой фантастики было новшеством, чем-то невероятным. А какой это потрясающий синтез!

- Действительно, Азербайджан, сохраняя свою самобытность и идентичность, всегда открыт для других культур. Как, по-вашему, можно ли интегрировать общечеловеческие ценности, при этом не теряя свои? И удается ли это нам?

- Конечно. Вообще, нашему народу присуща толерантность. Это не насаждаемо, она внутри нас. Я считаю, что наша нация очень гибкая, например, к языку, к культурам и т.д. Мы быстро вбираем в себя, может, в некоторых моментах это даже не очень хорошо. Мы адаптируемся так, что порой где-то даже забываем что-то свое. Поэтому, вбирая чужое, мы не должны терять своей самобытности.

Нам это, в принципе, удается, потому что есть целенаправленная политика по этому поводу. Опять же оттолкнусь от музыки. Я припоминаю концерт, посвященный 20-летию независимости Азербайджана, программа которого была составлена таким образом, что в нее вошли как произведения азербайджанских, так и зарубежных композиторов. Это лишний раз показало, что мы можем играть и это, и то на одном уровне.

Стоит отметить, что это касается всех видов искусств. Эта взаимопроникаемость. Ведь это здорово. Эти культуры абсолютно не противоречат друг другу. Мы даже находим какие-то общие черты. Для меня музыка - это явный пример того, что можно говорить на одном языке. Учитывая этот момент, мне бы хотелось, чтобы во всем мире и во всех сферах был один язык. Вот тогда, наверное, не будет кровопролитных войн, недопонимания, стремлений переделать границы. Люди начнут понимать, что мы живем на одной планете и ее надо беречь.

- А как вы относитесь к тому, что у нас с удовольствием отмечают Хэллоуин, День святого Валентина и тому подобные даты?

- Кстати, это тоже из области проникновения. Например, День святого Валентина - почему бы лишний раз не признаться в любви? 8 Марта у нас празднуется еще с советских времен. К примеру, Новруз отлично сочетается с Новым годом и Рождеством. Опять же, мы возвращаемся к толерантности. Например, ту же самую Пасху я тоже с радостью воспринимаю, как и Новруз байрам.

Кроме того, я думаю, ощущение того, что ты живешь на этой планете и тебе тоже больно, когда кто-то другой страдает, то есть способность сопереживать, играет большую роль. Чувство сопереживания должно быть присуще каждому нормальному человеку.

Касательно праздников, я считаю, что они просто обогащают наш быт, то есть, чем их больше, тем лучше. Они ни в коем случае не вытесняют наши национальные праздники. Обратите внимание на то, как масштабно и красиво празднуется Новруз. И при этом мы с удовольствием дарим друг другу валентики, на Рождество часто даем концерты. Я считаю, что это все взаимосвязано, взаимоуживаемо и имеет место быть.

- Как бы вы охарактеризовали особенности азербайджанского характера? Насколько важны эти особенности сегодня, насколько актуальны, а что, по-вашему, изжило себя?

- Излишняя мягкость. Почему излишняя? Потому что мы не можем быть жесткими. То есть, это хорошо в принципе. Но есть вопросы, в которых надо проявить твердость. Мне кажется, что мы очень добрая нация. Это, с одной стороны, очень хорошо, но жизнь такова, что не все соседи понимают эту доброту. Они воспринимают ее как слабость. А на самом деле, если потребуется, эта доброта может превратиться в хороший боевой дух. Но не хотелось бы, чтобы вопрос земель, к примеру, решался кровью и силой. Хотелось бы, чтобы этот конфликт разрешился дипломатическим путем и победил здравый смысл.

Баку всегда был многонациональным городом, в советское время здесь проживало свыше ста наций, и по этой многонациональности наш город сравнивали с Одессой. Представители множества наций живут в Баку и сегодня, у нас все религии сосуществуют в мире и согласии. Это говорит о характере азербайджанского народа и нашей нации. Заметьте, мы абсолютно спокойно реагируем на то, что представители нации, считающейся нашим противником, живут в Азербайджане. Никто не реагирует на это отрицательно.

Еще одной отличительной чертой нашей нации является потрясающая музыкальность и даровитость. Я, как директор школы Бюльбюля, могу конкретизировать: приходят будущие гараевы, будущие ростроповичи. И чувствуется, что они обязательно будут такими. 

- Вы работаете с молодежью. Что такое патриотизм в понимании молодого поколения? Как культура и искусство могут способствовать формированию патриотических чувств у молодежи?  

- Представьте такую картину. Вот закончился концерт. Европейская страна. Молодой симфонический оркестр. За кулисами разворачивается флаг страны, и все скандируют "Азербайджан!". Публика встала на ноги, минут 10 им аплодирует стоя за то, что они только что сыграли и показали богатую культуру Азербайджана... Сколько раз бывало, что дипломаты подходили ко мне и говорили, что "вы за один час сделали больше, чем мы за три года".

Я всегда оптимистически настроен по поводу будущего, потому что я работаю с молодежью и знаю, какая она. Но здесь ведь не только музыка. Например, молодые ученые, художники, скульпторы, глядя на работы которых ты понимаешь, что это настоящий клад. У нас необыкновенная земля - здесь "растут" очень интересные и одаренные люди. То есть, патриотизм формируется сам собой. Помню, когда я работал в школе Бюльбюля педагогом по классу скрипки, у нас был камерный оркестр "Тутти". Дело было во время страшных событий 20 января 1990 года. Но 21-го числа дети были на репетиции. Они тайком сбегали из дома, чтобы прийти на нее!

- Теймур муаллим, какое место в Баку для вас является близким, о каком вы можете сказать "это мое"?

- Все места без исключения. Любое место столицы - это мое, родное. Я люблю свой город в любом состоянии.

- Сегодня облик Баку меняется день ото дня. Согласно новому генплану столицы, скоро уйдут в небытие районы ветхой застройки. Тут просто невозможно не затронуть вопрос сноса бывшей Советской...

- Как для человека, родившегося в ХХ веке, Советская, Кубинка и т.д. - все это символы моего детства, которыми я жил. Конечно, в этом есть болезненный момент. Например, ты любишь свой аппендикс, но его нужно вырезать, чтобы ты себя лучше чувствовал. С такой точки зрения это, конечно, правильно. Естественно, мне, как старому бакинцу, больно это видеть. Но я понимаю, что эта инициатива направлена на преображение нашего города, чтобы он стал еще красивее.

Я знаю, что существуют определенные неудобства для людей, привыкших жить в центре города, но, это как болезненные операции, проводимые во имя чего-то, например, спасения жизни. Без которых просто нельзя обойтись. Я считаю, что люди, занимающиеся сносом ветхих зданий и переселением людей в лучшие условия - потому что я сам видел, в каких условиях там порой живут - знают, что делают. Ничего плохого в этом нет. Вся боль заключается в том, что люди, привыкшие жить в центре города, не хотят его покидать. Во всем мире в центре обычно находится только деловая часть, а люди живут подальше от него. Например, я сам живу около станции метро "Ази Асланова". Первое преимущество - это воздух, второе - отсутствие такого шума, который можно днем и ночью слышать в городе. Поэтому я не завидую тем, кто живет на Площади фонтанов, там шум круглые сутки. И я считаю правильным, когда человек живет на окраине, а работает в центре.

- Есть такое понятие "народная дипломатия". А имеет ли право на жизнь понятие "культурная дипломатия"?

- Однозначно. Я вспоминаю слова великого Ростроповича, который сказал, что "если это поможет разрешить нагорно-карабахский конфликт, я бы сел на границе между Арменией и Азербайджаном и сыграл бы все сюиты Баха". Это ответ человека планеты, которого знали абсолютно везде и хотели слышать его игру. Принимая участие на международных конкурсах, мы, естественно, встречаемся с людьми, с которыми конфликтуем. Если ребенок выходит и блестяще играет, никто не может удержаться, чтобы сказать "как здорово!". А по-другому это будет уже не по-человечески. Поэтому искусство может сломать многие барьеры и разрушить неприступные стены.


- В этом свете, такой вопрос: вы много гастролируете, скажите, как встречает зарубежный зритель наших музыкантов? Как реагирует на азербайджанскую музыку?

- Реакция невероятная, потрясающая. Например, концерт в Соборе святой Магдалены в Париже, зал на 2 тысячи человек. Мы играли симфонию памяти Низами Фикрета Амирова. Что с залом творилось!.. Фикрет Амиров, Гара Гараев, Муса Мирзоев и другие - это все наша гордость. Самым наилучшим образом это показывает культуру азербайджанского народа, уровень европиизации нашей страны, способности к интеграции.

Зарубежные зрители просто не слышали ранее такой музыки и приходят в восторг. Например, симфонический мугам Фикрета Амирова. Ведь понятия "симфонический" и "мугам" вроде как взаимоотрицающие. И вдруг вот такое необычное сочетание! И какой фантастический эффект это производит на слушателя! Когда в Вене мы играли вальсы Штрауса и вальсы Тофика Гулиева, после концерта венцы подходили к нам, говоря "ваш Тофик Гулиев - это азербайджанский Штраус". Здесь больше нечего добавить. Иностранцы в восторге от нашей музыки.

В США, например, огромной популярностью пользуются Исфар Сарабский, Эмин Афрасиабоглу и другие. Они действительно на такой уровень поднимают нашу музыку, что все зрители приходят в восторг от наших музыкальных ладов, нашего мугама, особенно в сочетании с джазовыми аккордами и т.д. Этот микс встречается публикой с огромным интересом!