Руководство компании «Мир» извинилось перед Азербайджаном

Межгосударственная телерадиокомпания "Мир" принесла извинения в связи с тем, что в сюжете, посвященном Азербайджану, великий азербайджанский поэт Низами Гянджеви был назван персидским поэтом.

Об этом, как передает Day.Az, сообщил АПА руководитель пресс-службы Кабинета министров Акиф Али.

По его словам, сразу же после того, как этот сюжет вышел в эфир, руководству Национального представительства телерадиокомпании "Мир" в Азербайджане было поручено расследовать этот вопрос.

Стало известно, что сюжет на телеканале "Мир" о бакинской станции метро "Низами" был подготовлен представительством Азербайджана, и там не было допущено никаких ошибок. Но во время эфира диктор назвал азербайджанского поэта Низами Гянджеви гениальным персидским поэтом. Стало известно, что добавления о Низами Гянджеви к этому материалу были сделаны на основе информации, взятой из "Википедии".

После обращения азербайджанского представительства от имени заместителя директора Межгосударственной телерадиокомпании "Мир" С.Тодорова в представительство поступило ответное письмо.

В письме, представленном Акифом Али АПА говорится, что в связи с сюжетом руководство телеканала провело оперативное расследование. В отношении допустивших серьезные ошибки сотрудников редакции в соответствии с законодательством Российской Федерации были приняты строгие меры. Руководство Межгосударственной телерадиокомпании "Мир" принесло извинения за халатность сотрудников редакции.

А.Али также отметил, что после того, как в сюжет были внесены изменения, он был выпущен в эфир.

Отметим,  в эфире программы "180 минут новостей на завтрак" телеканала "Мир" метростанция "Низами" в Баку была представлена в качестве самой красивой в мире, и было отмечено, что она "названа в честь великого персидского поэта Низами Гянджеви".