"Бременским музыкантам" - 45. Юрий Энтин о том, как создавалась легенда – ВИДЕО

В этом году одному из самых любимых всеми советских мультфильмов исполняется 45 лет. На этой музыкальной сказке выросло не одно поколение. Она побила все рекорды по количеству проданных пластинок и до сих пор является одной из самых любимых у детей разных стран мира, в том числе и юных бакинцев.
Мюзикл, ставший основой для популярного мультфильма, написали композитор Геннадий Гладков, актер и писатель Василий Ливанов и поэт Юрий Энтин.
Советский и российский поэт, драматург, поэт-песенник Юрий Энтин в беседе с Day.Az рассказал историю создания этого легендарного мультфильма.
По словам Юрия Сергеевича, в то время он работал на фирме грамзаписи "Мелодия", и ему поручили сделать мюзикл, а впоследствии и мультфильм по сказке братьев Гримм.
"Мы с режиссером Инессой Ковалевской прочитали ее и буквально схватились за голову - история была ужасной: старые животные, которых выгнали хозяева, бродят по белу свету, встречают разбойников, прогоняют их из собственного дома, в котором начинают жить сами. Разве это сюжет для мультфильма? Единственное, что давало нам хоть какую-то надежду, это то, что главные герои были музыкантами - значит, жанр мюзикла в данном случае вполне оправдан. За советом я отправился к Василию Ливанову.
Когда я пришёл к Василию Ливанову, у меня просто нечаянно был написан один стишок: "Как известно, мы народ горячий". Я ему прочитал это сначала как шутку, а ещё сказал, что прочитал сказку "Бременские музыканты", но ничего из неё не понял. Как начинающий автор, я смутно понимал, каким образом можно переделать это произведение. Но у Василия Борисовича Ливанова опыта было больше. К тому моменту у него вышло несколько сборников сказок, которые хвалил сам Маршак. Ливанов вывел образы Трубадура и Короля, а потом позвали Гладкова, который сразу ударил кулаком по столу и сказал, что в сказке непременно должна быть Принцесса, потому что должна быть лирическая тема", - поведал Энтин.
Над этим мультфильмом работал потрясающий коллектив. Интересно то, что все основные создатели мультфильма родились в один год.
На роли музыкантов были приглашены участники модного тогда квартета "Аккорд", с которым дружил Гладков: Инна Мясникова, Зоя Харабадзе, Шота Харабадзе и Владислав Лыньковский. Зоя должна была петь за Принцессу, а Лыньковский - за Осла. Озвучить Атаманшу попросили Зиновия Гердта.
Запись была назначена на двенадцать часов ночи - это было единственное время, когда их могли пустить в студию.
"Да и то, чтобы выбить эту смену, мне пришлось воспользоваться своим служебным положением и двумя бутылками водки "Столичная", которые отдал сторожам, - вспоминает Юрий Сергеевич. - Первым с дистанции сошел "Аккорд": приблизительно за час до этого у них закончился концерт, мужская часть их коллектива расслабилась, выпила и приехать не смогла. Потом позвонил Гердт, оказалось, у него такая же уважительная причина: на какой-то вечеринке он перебрал с горячительными напитками и просил перенести запись. Анофриев, который жил буквально в двух минутах от "Мелодии", пришел, но для того чтобы отказаться - у него был грипп и высокая температура. Переносить работу мы не могли, в противном случае пришлось бы ждать еще несколько месяцев - график там был очень плотным.
Мы уговорили Анофриева записать партию Трубадура. У него очень хорошо получилось, и он так раззадорился, что решил спеть и за Атаманшу, бандитов, стражников. Но все равно нужен был бас, и я вспомнил, что у меня есть приятель, поэт-песенник Анатолий Горохов, написавший знаменитую песню "Наша служба и опасна, и трудна" и обладавший очень красивым голосом нужного нам тембра. Они с Олегом путем наложения - записывается песня сначала одними голосами, потом другими и в результате все сводится вместе - записали почти все. Получилось смешно и эффектно".
А над зримыми образами героев работал замечательный художник Макс Жеребчевский, но нарисованный им Трубадур никому из них категорически не понравился. Уж очень он был похож на русского скомороха, а речь в сказке все-таки шла о Западной Европе. Тогда режиссер Ковалевская перерыла огромное количество зарубежных журналов и в одном из них увидела симпатичного блондина в джинсах, который, сам того не ведая, и стал прообразом нашего Трубадура. Принцессу же они "нарядили" в свадебное платье жены Энтина - оно, как и в мультфильме, было не белым, а красным, и стоило, как сейчас вспоминает поэт, целых сорок рублей.
Вторую серию мультфильма они даже не планировали, но на студию "Союзмультфильм" пришла телеграмма за подписью директора кинотеатра "Баррикады" о том, что народ требует продолжения.
Сначала Юрий Энтин вообще не представлял, о чём писать, но потом его осенило, что раз Принцесса сбежала, то должен быть нанятый сыщик, которого король снарядил на поиски дочери.
"Я написал 4 строчки и решил прочитать их Ливанову и Гладкову. Они были настроены скептически и спросили: "Ну, что ты ещё придумал?" Я сказал, что вторая серия начинается с того, что сидит Король, нажимает на кнопку, появляется Гениальный сыщик и звучит песня:
Я - гениальный сыщик,
Мне помощь не нужна,
Найду я даже прыщик
На ... у слона.
Они молчали с минуту, глядя на меня совершенно безумными глазами. А потом у нас всех просто началась истерика, и мы начали дико хохотать. И мы сочинили продолжение. Но я не хочу хвастаться, потому что в создании этой сказки всё-таки огромна заслуга Ливанова. Он сам писал стихи. Каждый приносил свой вариант и читал его перед Гладковым. Я прочитал первым и, как только закончил, Василий взял и порвал свои листочки. Я так до сих пор и не знаю, писал ли что-нибудь на самом деле Ливанов. Может, это был просто такой режиссёрский ход!", - шутя, признался Энтин.
Потом, по словам Юрия Сергеевича, они с Олегом Анофриевым не сошлись в финансовых вопросах, он захотел больше денег, потому что львиная доля озвучки легла на него. Но мы, авторы, не смогли ему выплатить столько денег. Другой причиной прекращения их сотрудничества, как отметил Энтин, было то, что изначально была задумана, как сказали бы сейчас, сексуальная песня Трубадура, для которой и вокал нужен был эротический. А в то время все женщины страны были влюблены в Магомаева и сходили с ума от его голоса.
"Похвастаюсь вам: кандидатуру Магомаева предложил я. Когда работал на "Мелодии", мы выпускали журнал "Кругозор", где были не только статьи, но и гибкие пластинки. Одну из них посвятили музыкальным пародиям в исполнении Муслима. Он пел голосом Шаляпина и Полада Бюльбюльоглу, с которым дружил. Меня восхитило то, как точно и с каким юмором это было сделано. Но самым удивительным было то, что он отказался от гонорара, хотя по тем временам это были неплохие деньги. Гонорар считался по количеству минут, поэтому, чем больше ролей человек озвучивал, тем внушительнее была сумма. Магомаев сказал: "Это была не работа, а удовольствие, за которое я сам должен заплатить".
Кстати, песня "Луч солнца" была написана необычным для нас с Гладковым способом. Как правило, сначала я сочинял стихи, а Гена потом придумывал музыку, а тут сколько я ни бился, у меня никак не получались любовные стихи (за всю свою творческую жизнь я написал всего несколько таких песен). Поэтому Гена принес мне готовую музыку, а я, послушав, сочинил стихи", - вспоминает Энтин.
Билеты на мюзикл "Бременские музыканты" продаются во всех централизованных кассах Баку.
Стоимость билетов от 10 до 49 манатов.


Заметили ошибку в тексте? Выберите текст и сообщите нам, нажав Ctrl + Enter на клавиатуре