Как выучить азербайджанский язык, не отходя от смартфона – ФОТО

Итак, как же учить язык, и при чем тут смартфон? Ответов на этот вопрос несколько. Во-первых, такая форма обучения доступна и не требует особых затрат (конечно, если у вас уже есть умный, но пожирающий кучу времени друг-телефон). Скачиваются необходимые приложения, и готово! Во-вторых, это удобно, не нужно носить с собой учебники, думать, как запихнуть их в сумку или пакет, как выделить время на чтение, как вообще это сделать в переполненном транспорте, рискуя обрушить всю мощь родного языка кому-то на голову.
Это удобно, не нужно носить с собой учебники, думать, как запихнуть их в сумку или пакет, как выделить время на чтение, как вообще это сделать в переполненном транспорте, рискуя обрушить всю мощь родного языка кому-то на голову
То же самое - с тетрадями и ведением записей - не надо выделять на это специальное время, как говорится, все свое ношу с собой. Ведь чем больше сложностей и условий, тем больше риск подчиниться червячку сомнения, постоянно нашептывающему - зачем тебе это? Картошку или колу ты и со своим знанием языка купишь, ну а большему научишься когда-нибудь. И, наконец, в-третьих, урокам можно посвящать любую неожиданную свободную минутку, не коря себя за то, что учебники остались дома, и теперь вы опять убиваете несчастное время вместо того, чтобы заняться чем-то полезным. Ведь смартфон, главный учебник, - всегда с вами!
Перед началом обучения необходимо сделать самое главное, а именно - озаботиться наличием азербайджанской раскладки. App Store предлагает пользователям широкий ассортимент приложений для написания текста на азербайджанском. Среди бесплатных необходимо перечислить Azerbaijan Keyboard, Az Yaz, Az Keyboard. Заплатив 99 центов, можно приобрести Azeri Keyboard и Azerbaijani Keyboard for IOS6&IOS7. Пользователи телефонов на платформе Android могут зайти в Настройки->Язык и ввод->Клавиатура, зайти в настройки клавиатуры и скачать нужную раскладку. В дальнейшем при смене языков появится и вариант "Azərbaycan". Что интересно, если вы отправите смс на другой телефон, где эта раскладка отсутствует, его хозяин все равно сможет прочесть все специфические для нашего языка буквы. Попробуйте и убедитесь сами!
Итак, раскладка у нас уже есть, что дальше? Нужен хороший словарь. Из русско-азербайджанских наибольшую оценку (4.3) получил Russian-Azerbaijani Dictionary от Xynotec. Негативных отзывов пользователей не замечено. Словарь изначально выдает список слов, в нем реализован поиск. При наличии нескольких переводов одного и того же слова они все отображаются. Недавно введенные слова остаются в памяти. Приятным сюрпризом стала возможность перевода с других языков, для этого приложение подключается к Google translate через интернет. Единственный минус от этой дополнительной функции - вы рискуете увлечься и в итоге изучить совсем не тот язык, который изначально собирались. Кстати говоря, базовый русско-азербайджанский и азербайджано-русский словари работают и без интернета.
Приятным сюрпризом стала возможность перевода с других языков, для этого приложение подключается к Google translate через интернет. Единственный минус от этой дополнительной функции - вы рискуете увлечься и в итоге изучить совсем не тот язык, который изначально собирались
Для пользователей IPhone бесплатного приложения для перевода с русского на азербайджанский не нашлось, цена платных колеблется от 2.99 до 19 долларов. В то же время они, как и пользователи Android, могут скачать Azerbaijany-English Dictionary от Mobile Systems (оценка - 4+). Особенно это приложение понравится нашим англоязычным гостям. Фирма Xynotec также предлагает Англо-Азербайджанский словарь, есть и другие приложения разной степени популярности.
Теперь, когда незнакомые слова нас больше не смутят, пора приступать к изучению этих самых слов. Для этого порекомендую приложение w2mem. Нельзя сказать, что оно полностью самодостаточно, для того, чтобы зарегистрироваться, необходимо получить логин на сайте w2mem.com, и уже через него зайти в приложение.
Однако у сайта и приложения множество бесспорных плюсов. На самом сайте присутствует огромное количество языков, в том числе и азербайджанский. Вы выбираете язык, вводите на русском слова, которые хотите выучить, сайт автоматически переводит их на азербайджанский. Таким образом вы создадите свой личный словарик. В дальнейшем сайт или приложение станут вас тренировать, выдавая в свободном порядке слова на русском или изучаемом азербайджанском языке, вам же будет необходимо написать перевод. После определенного количества правильных ответов (настроенных по умолчанию или вручную на сайте) слово уходит в словарь под названием "Выученные" и исчезает из изначального словаря. Словарь можно в любое время просматривать, повторять слова. Работает как на платформе Android, так и IOS.
Далее я бы посоветовала как можно больше слушать речь, общаться и читать. И если для диалогов нам понадобится живой человек, то читать опять-таки можно через смартфон.
Можно заходить на сайт каждого СМИ по отдельности, а можно собрать их всех вместе и читать с одного приложения, а именно - "Азербайджан Газеты и новости" от deepnote
Обычно для изучения языка рекомендуют читать рассказы, книги, а также прессу. О последней хотелось бы поговорить особо. Можно заходить на сайт каждого СМИ по отдельности, а можно собрать их всех вместе и читать с одного приложения, а именно - "Азербайджан Газеты и новости" от deepnote. В приложении собрано огромное количество СМИ как на русском, так и на азербайджанском. Из минусов можно отметить надоедливую рекламу, но так - интересный вариант для тех, кто хотел бы читать все доступные СМИ в одном месте.
Теперь перейдем к книгам. Наиболее полными и качественными сайтами, где можно почитать книги на родном языке, оказались сайты с говорящими названиями http://www.kitablar.org, kitabxana.net, azerlit.info. Требуется классика? Пожалуйста. Нужны произведения современных писателей (которые, оказывается, встречаются и за пределами "Али и Нино")? Читайте на здоровье. Книги практически любых форматов, например, f2b, epub, txt и других на Android поможет прочитать Cool Reader. Для IOS подойдут IBooks, Bookmate и другие.
Читаем, пишем, общаемся. Можно еще долго перечислять приемы, которые помогут легче изучить язык. Самое главное - желание. Учить и улучшать уровень владения азербайджанским языком нужно для того, чтобы расширить свой кругозор, понять дух, историю и культуру своего народа и суметь занять достойное место в обществе. В жизни нет ничего невозможного, и для увлеченного ученика когда-то настанет тот день, когда новые знакомые не смогут отличить его от человека, который говорил на азербайджанском языке с рождения.
Нажмите на фотографии для увеличения:








Заметили ошибку в тексте? Выберите текст и сообщите нам, нажав Ctrl + Enter на клавиатуре