Туркменистан - родина непревзойденного искусства ковроделия
Туркменистан - родина непревзойденного искусства ковроделия, сказала Председатель Государственного объединения "Туркменхалы" Туркменистана Огулхажат Ишанкулиева выступая на презентации в Баку книги Президента Туркменистана "Джанлы роваят" (Живая легенда) переведенной на азербайджанский язык.
Об этом передает Day.Az со ссылкой на Trend.
Она передала горячий привет от туркменского народа из солнечного Туркменистана всем присутствующим на мероприятии и от всей души поздравила их с презентацией книги Президента Туркменистана "Живая легенда" на азербайджанском языке.
"Выражаем искреннюю благодарность лидерам наших государств за эту прекрасную возможность провести такое мероприятие на высшем уровне в Музее азербайджанского ковра в Республике Азербайджан!", - сказала она.
По ее словам, в наше время дружба между туркменским и азербайджанским народами день ото дня процветает, а взаимовыгодные отношения между двумя братскими народами берут свои корни из глубокой старины, которые опираются на национальную культуру.
"Туркменский ковер является и духовным, и материальным богатством нашего народа. В этом великом искусстве собраны мировоззрение, разум, философия, духовный мир туркмен. Ковер воплотивший в себе красоту природы, дух вечной жизни, является красочной летописью жизни народа", - сказала она.
Она отметила, что презентация книги Президента Туркменистана "Живая легенда" на азербайджанском языке свидетельствует о дружбе двух братских народов, об их взаимоотношениях.
"Это важное мероприятие внесет свой вклад в культуру обоих народов. Основная наша задача - сохранение наследия наших матерей и бабушек, защита прекрасного искусства и передачи его будущим поколениям", - сказала она.
Ишанкулиева отметила, что Туркменистан - родина непревзойденного искусства ковроделия, а туркменский народ - наследник этого великого искусства. В каждом ряду сотканных узелков, в ковровых узорах скрыта древняя история, что является гордостью туркменского народа.
По ее словам, в книге "Живая легенда" речь идет не только о ручном труде туркменских мастериц, оценивается их любовь и чувства, дается описание их художественному таланту. Здесь также даются размышления Президента Туркменистана о возникновении коврового искусства. В своей книге он говорит: "Сколько бы ни спорили историки о времени происхождения ковров для нас ясно одно - это мастерство зародилось в далеком прошлом и не потерялось, укрепилась и стала развиваться. В своей книге Президент также отмечает, что "Подготовка шерсти - очень сложный процесс, она опирается не на какие-то инструкции, а не тысячелетней выверенный опыт".
Далее, Гурбангулы Бердымухамедов высказывается в книге: "Туркменский ковер - символ красоты нашей цветущей день ото дня Отчизны. Туркменский ковер является жемчужиной волшебного искусства общечеловеческой культуры. С первого взгляда вроде бы ничего сложного - ниточка к ниточке, узелок к узелку. Но все это не так просто. В ковровых орнаментах туркменских ковров сокрыта история народа и его мировоззрение".
"Своей красочной содержательной книгой "Живая легенда" многоуважаемый автор приглашает читателя "по-новому взглянуть на искусство туркменского ковроделия, на его философское, "космическое" наполнение, на истоки национального самосознания вообще", - сказала Ишанкулиева.
Она отметила, что вобрав в себя наследие минувших эпох и созидательный труд многих поколений, ковры не перестают по сей день удивлять неповторимостью и уникальностью выразительных средств, мудростью философского начала.
"Туркменский ковер прославился на весь мир своими декоративными достоинствами, утонченной стилизацией, орнаментальным богатством и высочайшим качеством исполнения. Техническое совершенство ткачества и художественность орнамента, тонкость и глубина колорита ставят ковры в первый ряд среди других видов прикладного искусства туркменского народа", - сказала она.
Ишанкулиева отметила, что в том, что ковровое искусство Туркменистана преумножается и развивается, в этом есть результат огромной заботы Президента.
Об этом свидетельствует строительство различных предприятий художественного ковроделия. В 2001 году сотканный ковровый гигант площадью 301 квадратных метров вошел в Книгу Рекордов Гиннеса, как самый большой ковер ручной работы. В наши дни выделываются ковры еще больших размеров. Кроме этого Указом Президента Туркменистана ежегодно отмечается всенародный Праздник туркменского ковра в последнее воскресенье мая. Праздник включает проведение праздничных встреч, конкурсов и театрализованных представлений, а также традиционный Международной выставки "Туркменский ковер - душа туркмен" и международными конференциями Всемирной Ассоциации знатоков и ценителей туркменского ковроделия. Заслуженных мастериц туркменского ковроделия награждают государственными наградами.
"Книга Уважаемого Президента "Живая легенда" является плодом вдохновения, почета и уважения красоты души туркменских мастериц", - сказала она.
По словам Ишанкулиевой, ковроделие будучи одним из традиционных ремесел туркмен, продолжает совершенствоваться и в наши дни. Оно является национальным достоянием, символом духовного богатства нации.
"Наша цель состоит в сохранении и в творческом развитии традиций туркменского ковроткачества в Туркменистане", - сказала она.
"Сегодня в эпоху могущества и счастья, в эпоху великих перемен и грандиозных преобразований, благодаря деятельной поддержке Президента Туркменистана и усилиями сотен отечественных специалистов, национальное искусство ковроделия переживает свое новое рождение. Свидетельством тому сотни воссозданных по древним образцам уникальных полотен, до мельчайших деталей, воспроизводящих старинные гёли и орнаментальные узоры, совершенную технологию исполнения и имеющих высочайшую плотность узлов и яркость красок", - сказала она.
Она напомнила, пять гёлей олицетворяющих гёли пяти велаятов страны украшают Государственный флаг и Герб независимого и нейтрального Туркменистана.
"Благодаря неустанной заботе Уважаемого Президента по восстановлению традиции материальной культуры и древнего духа нации в Туркменистане ковроткацкое искусство приобрело духовное возрождение, новое развитие, новое содержание", - сказала Ишанкулиева.
Она отметила, что прошли времена, века, эпохи, а туркменский ковер, превращенный в знамя души женской, сохранился и до настоящего времени, превратился в смысл жизни туркмен, в его нежную мелодию.
В заключении выступления Ишанкулиева выразила огромную благодарность в проведении презентации и надеюсь на дальнейшее продолжение совместных мероприятий.
Заметили ошибку в тексте? Выберите текст и сообщите нам, нажав Ctrl + Enter на клавиатуре