Александр Шаровский о "Евровидении", грузинских гастролях и "карабахском шедевре"

До закрытия театрального сезона в Русском драматическом театре остается около двух месяцев, но за это время зрители будут приятно удивлены - коллектив готовит много сюрпризов, отправится на гастроли, порадует собственными премьерами и привозными спектаклями. Недавно наш театр возвратился из Тбилиси, где с большим успехом был представлен спектакль Александра Шаровского "Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун". Грузинские СМИ были в восторге от наших артистов, а сам спектакль назвали "карабахским шедевром".

Об этом и другом в интервью "Эхо" рассказывает главный режиссер Русского драмтеатра Александр Шаровский.

- Поделитесь своими впечатлениями от гастролей в Тбилиси...

- Как вы знаете, к 200-летию основателя азербайджанской драматургии Мирзы Фатали Ахундова мы поставили спектакль "Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун". Я очень люблю этого автора. Он может из анектодичного случая поднимать серьезные проблемы на очень ироничном, комичном уровне, и это очень привлекает. Потому классика и современна. Спектакль мы сделали, и он, могу сказать, получился. Пресса очень хорошо отнеслась к спектаклю. Руководство театра приняло спектакль также с высокой оценкой. Постановка была осуществлена по госзаказу, я благодарен министру культуры и туризму Абульфасу Караеву за то, что он выделяет нам средства для того, чтобы мы смогли показать этот спектакль в разных городах, что само по себе очень важно. И вот мы поехали в Тбилиси. Ехали с волнением, так как этот город можно назвать театральной столицей.

И какова же была наша радость и воодушевление, когда огромный зал на 800 мест оказался полон, и публика замечательно восприняла этот спектакль. Артистов долго не отпускали со сцены, я даже сказал - "Закрывайте занавес, неудобно столько держать публику".


Артистов долго не отпускали со сцены, я даже сказал - "Закрывайте занавес, неудобно столько держать публику"

Интересно и другое. В день, когда мы играли наш спектакль, тбилисские армяне проводили так называемый "день геноцида". А тут мы - со спектаклем о Карабахе. За этим стояла плотная и социальная атмосфера. И я даже слышал, как зрители между собой говорили о том, что хорошо было бы и им иметь подобную постановку, ведь у грузин, как мы знаем, есть своя больная точка. Так что все прошло хорошо, и самое главное, ключ спектакля верный и вся этнография первого акта и "копперфильдство" второго вызывали живой отклик в зале. Мы - вся труппа, все, кто работал вокруг сцены, и руководство, все ощущали себя единым целым. В Тбилиси я дал такое количество интервью, какое наверно в жизни не давал. Все грузинские телеканалы и газеты были вокруг нашего театра. Я очень благодарен руководству и коллективу Театра имени Грибоедова, потому что за год мы уже дважды менялись площадками и смогли договориться о будущих планах. Это также могут быть какие-то совместные постановки. Благо, добираться не так далеко, возможен перевоз декораций без больших сложностей. Так что все прошло благополучно, и мы очень довольны.

В день, когда мы играли наш спектакль, тбилисские армяне проводили т.н. "день геноцида". А тут мы - со спектаклем о Карабахе

- Насколько нам известно, на этом гастрольная судьба "Мусье Жордана..." не заканчивается, впереди вас ждут другие известные театральные площадки. Расскажите об этом.

- Да, это так. В начале июня мы покажем спектакль в Киеве, в рамках программы Дней культуры Азербайджана в Украине. А 20 июня нас ждет Москва...

- Если не ошибаюсь, это будут первые гастроли нашего Русского драмтеатра в Москве за последние лет 10... Это так?

- Даже больше, за последние лет тридцать! И мы очень рады и благодарны Александру Калягину, председателю Союза театральных деятелей России, художественному Руководителю театра Et Cetera, на сцене которого и пройдут наши гастроли. Я сейчас не хочу говорить о том, что ждет нас в Москве, будет ли это успех, и т.д. Главное, что мы сыграем в Москве.

- Какие планы на ближайшее время?

- 12 мая у нас премьера спектакля по произведению Эльчина "Телескоп". Далее у нас поездки, а после - снова премьера. Я ставлю спектакль "Распутник" по пьесе Эрика-Эммануэля Шмитта, это очень знаменитый ныне западный драматург. Пьеса замечательная, и я давно не работал с Фуадом Поладовым. Также в спектакле заняты Наталья Шаровская, Мария Дубовицкая, Милана Мардаханова, Лала Сулейманова и Олег Амирбеков. Одновременно идут репетиции спектакля "Опера мафиозо" по пьесе Васила Станилова, который мы представим 15 октября. Вот такие у нас планы, - некогда вздохнуть и, наверное, это и есть счастье!

- И вся ваша напряженная и насыщенная работа совпадает с еще одним важным событием - "Евровидением"... Как у вас в театре относятся к этому конкурсу?

- Вся молодежь нашего театра буквально живет этим конкурсом. Я считаю, что это очень важное событие. Страна не должна замыкаться внутри собственных мероприятий. Надо чтобы приезжали люди. Я на примере нашего театра вижу, как это важно, как это раскрепощает людей, как это открывает души. Люди должны быть открыты душой друг к другу, и культура дает им эту возможность. Поэтому я счастлив, что в нашей стране пройдет конкурс "Евровидение".

Я счастлив, что в нашей стране пройдет конкурс "Евровидение"

- Кто из участников конкурса вызывает у вас симпатии? Как насчет Хампердинка?

- Энгельберт Хампердинк - это певец моей юности. Я впервые с девушкой танцевал под Хампердинка. Приятно, что он приезжает в Баку.

- Готовы отдать свой голос за него во время телеголосования?

- Непременно отдам!

- Возвращаясь к теме гастролей, хотелось бы узнать, какие спектакли вы повезете в сентябре Ярославль?

- Мы собираемся везти туда "Мусье Жордана", "Волки и овцы", "Федру", и, скорее всего, "Распутника".

- Мне кажется, что ваш театр стал еще более популярен...

- Да. Наш театр уже знают, и меня это очень радует. И когда идут переговоры о гастролях или об участии в фестивале, наш театр заслуживает отдельное внимание. А сколько критиков мы привезли в театр за последнее время... Мы приглашали самых крупных театральных критиков из Москвы, которые смотрели наши спектакли, писали свои рецензии, общались с труппой, с режиссерами... Это все очень важно. Время от времени нужно посмотреть на себя со стороны. Поэтому мы и приглашаем к нам в гости людей, которые много видели и находятся в курсе всех современных театральных тенденций. Мнение таких людей о нашем театре очень важно для нас.

С полным текстом интервью можно ознакомиться в газете "Эхо".

Хотите знать, что идет в театрах Баку? Поможет Афиша