Госсоветник встретился с участниками международной летней школы - ФОТО
28 июля международная летняя школа завершилась в Центре отдыха "Техсил" в Набрани встречей государственного советника по межнациональным вопросам, вопросам мультикультурализма и религии, академика Кямала Абдуллаева с участниками.
Об этом передает Day.Az со ссылкой на АЗЕРТАДЖ.
Модератором традиционной встречи, проводимой с участниками международной летней школы под названием "Мультикультурализм как образ жизни в Азербайджане: изучай, исследуй, делись", организованной Бакинским международным центром мультикультурализма (БМЦМ), Фондом "Знание" при Президенте Азербайджанской Республики и Бакинским славянским университетом, была заведующая кафедрой азербайджанской литературы БСУ, профессор Рахиля Гейбуллаева. В мероприятии также принимали участие заслуженный деятель искусств, писатель Натиг Расулзаде, представитель Творческого фонда Азербайджана, поэт Гисмет Рустамов.
Как сообщили в АЗЕРТАДЖ из БМЦМ, после общей презентации Р.Гейбуллаевой Н.Расулзаде и Г.Рустамов вначале, в целом, рассказали участникам летней школы о своем творчестве, а также об азербайджанской литературе.
Государственный советник Кямал Абдуллаев отметил, что на встречу неслучайно были приглашены именно Натиг Расулзаде и Гисмет Рустамов: "Автор десятков книг Н.Расулзаде прекрасно представляет азербайджанскую прозу в Европе и мире. Г.Рустамов - не просто поэт, он также хороший литератор, чувствующий слово. Несмотря на молодость, он уже занял свое место в азербайджанской литературе. А Р.Гейбуллаева, добившись больших успехов в области критики и литературоведения, получила признание не только в нашей стране, но и в Америке, Европе, и Японии, читала лекции в известных университетах. Считаю, что знакомство с этими литераторами позволит Вам ознакомиться с современной прозой и поэзией Азербайджана".
К.Абдуллаев подчеркнул, что азербайджанская литература начинается с "Китаби - Деде Горгуд": "Азербайджанские литераторы вышли из шинели "Китаби - Деде Горгуд". Это произведение неподвластно времени. Некоторые моменты этого эпоса, будучи идентичны мотивам античной греческой мифологии, уводит нас в ее древний период мифологии. Немецкий ученый Хайнрих Фридрих фон Диц также отметил, что некоторые мотивы в "Китаби - Деде Горгуд" параллельны древнегреческим мифам. Президент Азербайджана Ильхам Алиев подписал специальное Распоряжение, связанное с 200-летием издания и популяризации этого эпоса в Европе. Хочу обратить Ваше внимание на тот факт, что представители Ренессансной литературы Азербайджана - Низами, Насими, Физули, воспользовались этим произведением в духовном отношении. В заключение хочу завершить свою мысль примером: Низами Гянджеви, который жил и творил в XII веке в древнем азербайджанском городе Гянджа и уже тогда был известен во всем мире, правитель, в качестве подарка за созданное произведение прислал рабыню по имени Афаг. Низами влюбился в эту женщину и женился на ней. Эта женщина была носительницей совершенно иной культуры и представительницей другого народа. Это - факт настоящего мультикультурализма".
Ректор БСУ, профессор Асиф Гаджиев в своем выступлении проинформировал студентов о нынешнем состоянии книжного издательства в Азербайджане. В заключение были даны ответы на вопросы участников летней школы, представители отдельных стран прочитали стихи на родном языке.
Закрытие набранской части международной летней школы завершилось проведенным между участниками конкурсом танца "Яллы". Все студенты были отобраны в различных номинациях и награждены.
Заметили ошибку в тексте? Выберите текст и сообщите нам, нажав Ctrl + Enter на клавиатуре