Президент Ильхам Алиев: "Право народа на самоопределение не должно подразумевать нарушение территориальной целостности стран" - ОБНОВЛЕНО - ФОТО
10:39
Выступая с заявлением, Президент Азербайджана Ильхам Алиев сказал:
"Уважаемый Дмитрий Анатольевич!
Уважаемые гости!
Дамы и господа!
Сегодня очень знаменательный день в истории отношений между Россией и Азербайджаном. Сегодня подписаны важные документы политического, экономического характера, которые, уверен, на многие годы, десятилетия вперед будут определять очень важные направления развития наших отношений - Договор о государственной границе, о разграничении и эффективном использовании водных ресурсов трансграничной реки Самур, а также дополнение к контракту в сфере сотрудничества в газовой отрасли. Все это яркий показатель динамичного и эффективного развития наших отношений.
Наши отношения мы характеризуем как отношения между стратегическими партнерами, соседями и добрыми друзьями. Сегодняшний визит Президента России, подписанные документы, а также обмен мнениями и переговоры, которые мы провели, - яркое свидетельство динамичного, эффективного и позитивного развития наших отношений. Мы эти отношения очень ценим, и я уверен, что будущее развитие наших связей по всем направлениям будет таким же эффективным, как и то, что было достигнуто до сегодняшнего дня.
Между нами существуют очень тесное политическое взаимодействие, очень частые встречи, контакты. Мы особо ценим то, что Президент России, Президент великого государства посещает Азербайджан в третий раз за последние три года. Также я очень часто посещаю Россию - Москву и другие города. Это свидетельство того взаимного интереса, который мы испытываем друг к другу, а также того, что существует очень обширная повестка дня наших отношений.
Наши отношения не ограничиваются сотрудничеством в какой-то отдельной сфере, они многоплановы - политические связи, экономическая кооперация, совместные проекты. Очень большой блок составляет сотрудничество в энергетической сфере, нефтегазовые операции, сотрудничество в сфере поставок электроэнергии, транспорта. Мы совместно работаем над проектами регионального и мирового масштаба. Транспортный коридор Север-Юг уже сегодня показывает свой потенциал, и Россия и Азербайджан в данном случае являются очень важными составляющими этого коридора. Мы сотрудничаем на Каспии. Сотрудничество в сфере укрепления безопасности в Кавказском регионе. Активно развивается военно-техническое сотрудничество между нашими странами. Гуманитарная сфера. О каждом из этих направлений можно долго говорить конкретными фактами и конкретными проектами.
Я отмечал вчера во время торжественного приема в честь Президента России, что мы особое внимание уделяем сотрудничеству в гуманитарной сфере. В данном случае у нас есть очень хорошие результаты. Сегодня наше двустороннее сотрудничество уже перерастает двусторонний формат и превращается в международный гуманитарный проект. Позитивный опыт проведения в Баку в этом году Российско-Азербайджанского форума гуманитарного сотрудничества уже дает хорошие результаты. И мы сегодня договорились, что в следующем году этот форум под эгидой России и Азербайджана будет иметь уже международный статус. Таким образом, наше сотрудничество в гуманитарной сфере сегодня уже перерастает двусторонний формат и будет в дальнейшем служить делу сближения тех стран и народов, которые заинтересованы в сотрудничестве в этой сфере. Мы в Азербайджане в этом заинтересованы. Мы заинтересованы в том, чтобы представители всех народов, которые проживают в нашей стране, так же как и сейчас, будущем жили в мире, дружбе, братстве. И очень рады тому, что гуманитарное сотрудничество между нашими странами наполняется конкретными реальными проектами.
Иными словами, наши отношения являются очень многогранными, многоплановыми, охватывают практически все сферы и, самое главное, после подписания сегодня Договора о государственной границе в наших отношениях уже не остается каких-то неразрешенных вопросов. И то, что этот Договор был подписан сегодня в такой торжественной обстановке в Баку, - это еще одно свидетельство искренности наших отношений, искренности наших помыслов. Это соглашение - важный рубеж в развитии отношений между нашими странами. Впереди нас ждут другие дела. Мы сегодня обменивались мнениями о том, как насытить экономическую составляющую наших отношений, какие новые проекты мы собираемся осуществлять, как мы планируем в будущем координировать нашу деятельность. В сфере энергетической уже намечены конкретные шаги.
Я хочу еще раз поблагодарить, в первую очередь, Президента России Дмитрия Анатольевича Медведева за то, что он совершает визит в нашу страну, за совместную работу, которая привела к сегодняшним договоренностям, и выразить уверенность в том, что и в будущем отношения между нашими странами будут развиваться в духе дружбы, добрососедства и стратегического партнерства".
Выступая с заявлением, Президент России Дмитрий Медведев сказал:
"Уважаемый Ильхам Гейдарович!
Уважаемые коллеги!
Уважаемые представители средств массовой информации!
Действительно, сегодня очень важный день в истории российско-азербайджанских отношений в качестве независимых государств. Мы сегодня закрыли последний из крупных вопросов, который существовал между нашими странами. Для Азербайджана это первое соглашение, первый договор о разграничении границы, поэтому это имеет особое значение для будущего наших отношений. Только что Президент Азербайджана охарактеризовал эти отношения как дружественные, теплые отношения двух стратегических партнеров. Я, естественно, в полной мере разделяю эту оценку. Суть этих отношений можно проследить практически во всех сферах нашей кооперации. Я сейчас мог бы начать рассказывать и про экономические связи, и про сотрудничество по темам безопасности, региональные, гуманитарные связи. Но я приведу только один пример, который как нельзя лучше характеризует особый характер этих отношений.
Вы знаете, что в этом году в Российской Федерации случилась беда. Очень много сгорело населенных пунктов, пострадали, погибли люди, много домов оказалось объято пламенем, и наши азербайджанские коллеги также протянули нам руку дружбы, участвовали в тушении пожаров в целом ряде наших населенных пунктов. Это, на самом деле, очень важно, тем более, что такая беда обычно происходит достаточно неожиданно и зачастую носит длительный характер. Даже сейчас, осенью продолжают бушевать пожары, вчера пострадали две наши области, пострадали населенные пункты, люди. Конечно, мы обязательно будем все это восстанавливать. Но особенно важно, когда в такой трудной ситуации, - а в трудную ситуацию может попасть даже такая крупная страна с развитым экономическим потенциалом как Россия, - близкие друзья протягивают руку помощи. Еще раз большое спасибо, Ильхам Гейдарович, за то, что было сделано.
Что же касается будущего, то, мне представляется, оно очень хорошее. У нас есть очень перспективные проекты. Сегодня были подписаны соглашения и о совместном использовании водохозяйственных ресурсов трансграничной реки Самур. Это наша совместная ценность, и нам нужно просто подумать о том, как лучше использовать эти ресурсы. Энергетическое сотрудничество, безусловно, важнейшее, но не единственное направление. Мы договорились о том, что нам нужно посвятить этому вопросу, может быть, даже отдельную встречу, отдельный саммит глав государств для того, чтобы сверить часы по всем направлениям, тем более, что уже есть связи, которые достаточно активно стали развиваться, в том числе в области сотрудничества в газовой сфере. Сотрудничество в нефтяной сфере, в сфере торговли, электроэнергии - это тоже направления, которым мы действительно уделяем повышенное внимание.
Региональные вопросы всегда остаются в повестке дня. Мы много об этом говорили. Естественно, говорили о вопросах обеспечения безопасности. Но я надеюсь, что в ходе пресс-конференции такие вопросы будут заданы, потому что, мне кажется, это интересно. Я сейчас не буду углубляться.
Мы говорили о необходимости сохранения всего того позитивного, что было наработано за последнее время на еще одном нашем общем пространстве. Это - Каспийское пространство. Я надеюсь также, что впереди у нас будут возможности для того, чтобы это сотрудничество углублять.
Гуманитарная сфера очень важна. Только что состоялся символический акт передачи икон, которые были контрабандным образом ввезены на территорию Азербайджана. И очень хорошо, что такое сотрудничество между нашими правоохранительными ведомствами развивается. Мы еще раз выражаем благодарность, хотел бы сказать об этом, азербайджанской стороне за передачу российских реликвий. Это жест друзей и тоже, естественно, нами соответствующим образом оценивается.
Надо продолжать общение между нашими специалистами в области образования, деятелями культуры. Именно поэтому та инициатива, с которой сегодня вышел Президент Азербайджана, заключающаяся в придании форуму, который проходит в Азербайджане, международного характера, нашла полное понимание с моей стороны. Мне кажется, это хорошая площадка, и не только для обсуждения двусторонних гуманитарных вопросов или вопросов развития политических контактов, но и в международном плане, тем более что есть заинтересованные стороны - наши соседи, которые готовы также принимать в этом участие. Мне кажется, это будет интересно. Мы, во всяком случае, с удовольствием будем принимать участие в этом форуме, в случае, если азербайджанские друзья нас будут звать.
Так что, это, действительно, знаменательный визит. И по формальным соображениям, потому что был подписан важнейший документ, который создает фундамент сотрудничества между нашими странами на десятилетия вперед. И с точки зрения неформальной, личного общения, потому что без такого общения невозможно развитие добрых отношений. Мы много встречаемся, много общаемся, у нас очень добрые товарищеские отношения, надеюсь, что так будет и дальше".
Затем главы государств ответили на вопросы журналистов.
- Только что было подписано дополнительное соглашение, согласно которому "Газпром" увеличивает закупки азербайджанского газа в следующем году. В то же время именно газ из Азербайджана рассматривается как основной наполнитель трубопровода "Набукко", а "Набукко" - это прямой конкурент Южного потока. Не вступают ли два этих момента в противоречие: с одной стороны, российско-азербайджанские отношения в газовой сфере укрепляются, с другой - Азербайджан не отказывается от участия в конкурирующем проекте. И, вообще, газа на все хватит? Этот вопрос обоим президентам.
Президент Дмитрий Медведев:
- Вы знаете, мы должны внимательно относиться к нашим экономическим интересам. Мы должны понимать, что существуют интересы одной стороны, интересы другой стороны. Эти интересы всегда носят прагматический характер. Это не контакты в гуманитарной сфере, эта сфера идеальна. Это то, где мы зарабатываем деньги. Это нормально. И здесь мы должны соразмерять наши возможности с нашими желаниями. Это первое.
Второе. Сегодня мы с Президентом Азербайджана говорили о том, что мы крупные игроки здесь, и у нас во многом совпадающие интересы, потому что наши страны являются производителями энергоресурсов, поставщиками этих ресурсов. Поэтому мы, с одной стороны, должны договариваться, а с другой стороны, должны кооперироваться. И пример этой кооперации как раз был продемонстрирован, когда наши коллеги подписали соответствующие документы о расширении торговли газом.
В-третьих, существуют самые разные проекты. Российская позиция здесь всегда заключалась в том, что мы не можем и не должны препятствовать каким-либо проектам, это абсолютно неестественная вещь. Мы должны просто вычленять, как мне кажется, наиболее интересные сферы сотрудничества, показывая привлекательность совместных проектов. Что же касается будущих проектов, то, знаете, здесь, что называется, пусть победят те проекты, которые приносят прибыль, которые интересны нашим партнерам. Ничего никто никому не навязывает, но в то же время это должны быть экономически разумные проекты. Вот из этого я бы исходил при выстраивании энергетических отношений на будущее.
Президент Ильхам Алиев:
- Я хотел бы со своей стороны заметить, что Азербайджан уже с 2007 года начал поставки своего газа на международные рынки, и объемы произведенного газа в Азербайджане из года в год растут. Запасы у нас достаточно внушительные. Только доказанные запасы газа в Азербайджане составляют более двух триллионов кубометров, а потенциал мы рассматриваем реалистично как порядка пяти триллионов кубометров.
Поэтому газа нам хватит на многие десятилетия вперед. Наше сотрудничество в газовой сфере носит очень открытый и искренний характер. Мы рассматриваем эту сферу как возможность укрепления наших отношений с нашими друзьями и партнерами. Что касается нашего сотрудничества с Россией в этой сфере, как вы знаете, оно началось относительно недавно. Только в прошлом году были подписаны первые документы, но уже в течение короткого отрезка времени мы по существу в 4 раза увеличиваем, подписанным сегодня дополнением к контракту, объемы поставок азербайджанского газа в Россию. Это взаимовыгодный проект, который имеет большое будущее. Один из важных плюсов этого проекта заключается в том, что между Азербайджаном и Россией нет ни одной транзитной страны. Мы - соседи, нас связывает газопроводная система, которая расширяется. И с нашей стороны вкладываются инвестиции в расширение возможностей транспортировки азербайджанского газа в Россию.
Что касается других проектов, о которых вы упомянули, и конкуренции, мы никогда не рассматривали нашу деятельность в газовой сфере как возможность для какой-то необоснованной конкуренции. Мы исходим в данном случае не из политических мотивов, а из сугубо экономических и практических. И на сегодняшний день те условия, которые существуют между российскими и азербайджанскими компаниями в газовой сфере, устраивают нас, и, я надеюсь, устраивают также и российскую сторону. Поэтому если все заинтересованные стороны будут относиться к этому именно с точки зрения экономической целесообразности и если искусственная политизация этих проектов будет сведена до минимального уровня, я уверен, что будут учтены интересы всех заинтересованных сторон. Опять же хочу сказать, что мы рассматриваем наше двустороннее сотрудничество с Россией в энергетике как долгосрочное, как стратегическое, и оно охватывает не только газовую сферу. Это и нефть, и электроэнергия, и в дальнейшем, в случае взаимного согласия, мы рассчитываем на увеличение поставок по всем энергетическим компонентам наших природных ресурсов в Россию.
- У меня вопрос к уважаемому Президенту Российской Федерации. У азербайджанской общественности существует понятный Вам интерес к Вашему недавнему визиту в Армению и подписанному там протоколу о внесении изменений в договор о российской военной базе в Гюмри. Как Вы прокомментируете это?
Президент Дмитрий Медведев:
- Спасибо. Естественно, я прокомментирую итоги моего визита. Не буду скрывать, мы обсуждали эту тему и с Президентом Азербайджана, с Ильхамом Гейдаровичем. Безусловно, для России очень важно сохранение стабильности здесь, на Кавказе. Россия является кавказской страной, каспийской страной. Именно из этого мы исходим при выстраивании отношений с нашим ближайшим соседом и другом - Азербайджаном.
Поэтому мы заинтересованы в том, чтобы здесь был мир и порядок. И именно в этом плане и следует рассматривать то решение, которое состоялось во время моего визита в Армению, а именно - пролонгацию срока действия соответствующего соглашения о пребывании российской военной базы в Армении. Никаких иных подводных или других соображений не существует. База направлена на то, чтобы обеспечивать мир и порядок, чтобы сохранялась стабильность, чтобы все те сложности, которые существуют сегодня, уменьшались, и именно из этого мы будем исходить при осуществлении наших возможностей и полномочий в рамках заключенного соглашения. В нем нет ничего принципиально нового, оно означает только одно: то, что срок пребывания этой базы соответственно увеличивается на определенное количество лет. И я уверен, что таким образом мы будем вносить все наши возможные улучшения в общее оздоровление ситуации здесь - на Кавказе, в Закавказье. Именно такие инструкции я буду давать и своим подчиненным - руководителям соответствующих министерств, ведомств, которые занимаются обеспечением соответствующей базы.
Мы достаточно подробно поговорили об этом с Президентом Азербайджана. Мы и в дальнейшем будем осуществлять самую тесную координацию, обмен мнениями по всем вопросам обеспечения безопасности здесь у нас, в нашем регионе.
- У меня вопрос к господину Алиеву. Вы сказали, что каспийская проблематика всегда находится в поле вашего зрения. Скажите, пожалуйста, на какой стадии находится продвижение принятого на Тегеранском саммите прикаспийских государств решения о проведении следующего саммита в Баку? Есть ли какие-то препятствия для созыва этого саммита в Баку?
Президент Ильхам Алиев:
- Мы этот вопрос сегодня обсуждали с Дмитрием Анатольевичем. Никаких препятствий для проведения саммита в Баку нет. Наши позиции по урегулированию вопроса, связанного с делимитацией Каспийского моря, совпадают. Как вы знаете, соответствующее соглашение о разграничении наших национальных секторов между нашими странами было подписано. Мы считаем, что это очень хороший формат, и он может быть прочной основой для достижения всеобъемлющего урегулирования вопроса, связанного со статусом Каспийского моря.
Мы сегодня также обсуждали примерные сроки проведения саммита, и после соответствующих консультаций с нашими партнерами, с нашими соседями на Каспии, мы конкретно определим эти сроки. Насколько я понимаю, в нашем понимании - есть задача не откладывать проведение этого саммита на 2011 год, а провести его в ближайшие месяцы, в 2010 году в Баку.
- У меня вопрос к обоим президентам. Как известно, нерешенность армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта и продолжающаяся оккупация Арменией азербайджанских территорий создают огромное препятствие для установления мира и безопасности в регионе. Какими вы видите дальнейшие перспективы урегулирования этого вопроса?
Президент Ильхам Алиев:
- Вопрос требует, на наш взгляд, скорейшего урегулирования, потому что переговорный процесс длится уже очень много лет. В 1992 году была создана Минская группа, которая занимается этим вопросом. С 1994 года заключено перемирие, с тех пор существует режим прекращения огня, но на протяжении всех этих лет, к сожалению, не удалось достичь полномасштабного урегулирования конфликта. Территории Азербайджана находятся под оккупацией. Против азербайджанцев была проведена политика этнической чистки, в результате которой из Нагорного Карабаха и территории 7 районов вокруг Нагорного Карабаха были изгнаны сотни тысяч азербайджанцев.
Существуют резолюции международных организаций. Совет Безопасности ООН принял 4 резолюции, в которых выдвигаются требования о выводе оккупационных сил с азербайджанской территории. Существуют решения ОБСЕ, Лиссабонского саммита, резолюции других международных организаций.
Конфликт должен быть урегулирован на основе этих решений и резолюций и на основе норм и принципов международного права, как это было и отражено в Совместной декларации президентов России, Азербайджана и Армении, подписанной в Москве.
Вопрос увязки принципа территориальной целостности с правом народа на самоопределение, на наш взгляд, не является неразрешимым. Право народа на самоопределение не должно подразумевать нарушение территориальной целостности стран и может быть успешно реализовано в рамках территориальной целостности стран. Поэтому мы считаем, что необходимо найти решение именно на основе норм и принципов международного права, резолюций международных организаций. Необходимо положить конец оккупации азербайджанских земель, дать возможность сотням тысяч вынужденных переселенцев вернуться на свои исконные земли и жить в мире.
Я надеюсь, что армянская сторона проявит конструктивный подход, и мы сможем найти урегулирование на тех принципах, о которых я говорил.
Также хотел бы воспользоваться вашим вопросом и выразить благодарность Президенту России за его активное участие в этом процессе. По инициативе Дмитрия Анатольевича было проведено шесть встреч между президентами России, Азербайджана и Армении. Этот факт сам по себе носит беспрецедентный характер. Никогда еще в истории лидеры стран-сопредседателей не проявляли такую активность, а самое главное - эффективность.
При участии Дмитрия Анатольевича были сделаны очень важные шаги в деле сближения позиций сторон. Я хотел бы выразить благодарность Президенту России, а также выразить надежду, что он и в дальнейшем будет прилагать усилия в этом направлении, мы сегодня этот вопрос обсуждали. Я глубоко уверен и убежден, что личное участие Президента России играет очень позитивную роль, и те переговоры, которые ведутся с его участием, являются наиболее эффективными.
Президент Дмитрий Медведев:
- Я хотел бы сказать, что, действительно, за последнее время частота встреч между президентами Азербайджана и Армении при участии Президента России была беспрецедентно высокой.
Не так давно мне приходилось уже на эту тему рассуждать, я сказал, что мне не стыдно за то, что было сделано за последнее время. Это глубокие, вдумчивые обсуждения при понимании того, что есть довольно значительные сложности в таком процессе. Но, в любом случае, эти усилия приносят определенные результаты. Переговоры продолжаются и, на мой взгляд, интенсивность этих контактов не должна снижаться. Россия готова к тому, чтобы исполнять свои обязанности в рамках Минской группы, исполнять, если хотите, свои моральные обязанности в качестве соседей наших стран, которые продолжают общение по этому поводу. Я лично готов также к тому, чтобы такого рода контакты продолжались и готов к тому, чтобы обсуждать самые сложные вопросы, которые еще остаются в повестке дня. Надеюсь, что в ближайшее время такого рода консультации с участием внешнеполитических ведомств наших стран и нашим личным участием будут продолжены.
Я благодарен Президенту Азербайджана Ильхаму Гейдаровичу Алиеву за добрые слова, которые были сказаны.
Россия будет неукоснительно исполнять свои обязательства и будет всячески способствовать достижению необходимого результата. А результат этот очень нужен. Этот результат способен принести окончательный мир и безопасность в регион, в чем, вне всякого сомнения, заинтересована и Российская Федерация.
---------------
10:30
3 сентября завершился официальный визит Президента Российской Федерации Дмитрия Медведева в Азербайджанскую Республику.
X X X
Как сообщает АзерТАдж, 3 сентября Президент Азербайджана Ильхам Алиев передал Президенту России Дмитрию Медведеву незаконно ввезенные в нашу страны иконы и ценные произведения искусства.
Глава азербайджанского государства сказал:
- Хочу передать Вам эти иконы. Была попытка незаконного вывоза из России, и на азербайджано-российской границе наши таможенные службы их обнаружили, изъяли. А те, кто пытались их перевезти, привлечены к ответственности. Я передаю сегодня Вам, Президенту России, эти произведения искусства русского народа. Они должны храниться в вашей стране.
Президент России Дмитрий Медведев, выражая благодарность Президенту Ильхаму Алиеву, сказал:
- Большое спасибо. Это на самом деле очень дружественный жест. Для России вдвойне приятно, что Азербайджан, с одной стороны, поймал преступников, а с другой, - что эти произведения возвращаются домой. Мы это все очень ценим. Это действительно искренний жест дружбы.
------------------
Как сообщает АзерТАдж, 3 сентября в Бакинском государственном университете состоялась церемония по случаю присвоения Президенту Российской Федерации Дмитрию Медведеву звания почетного доктора БГУ.
Выступивший на церемонии ректор БГУ, академик Национальной Академии наук Азербайджана, депутат Милли Меджлиса Абель Магеррамов рассказал об основных этапах жизни и деятельности Президента России Дмитрия Медведева.
Говоря о динамично развивающихся отношениях между двумя странами, ректор БГУ подробно остановился на азербайджано-российском сотрудничестве в области образования, имеющем давние исторические корни. В старейшем вузе Азербайджана - Бакинском университете, первым ректором которого был профессор Разумовский, читали лекции известные российские ученые. Среди его выпускников немало видных ученых, составляющих гордость мировой науки, в том числе лауреат Нобелевской премии Лев Ландау. Многие азербайджанские ученые обучались в российских вузах, повышали квалификацию в научных центрах Москвы и Санкт-Петербурга.
Двусторонние отношения в области науки и образования за последние годы активно развиваются. Ярким примером этого является открытие филиала Московского государственного университета имени М.В Ломоносова в Баку, который, по словам ректора, стал "для азербайджанских вузов примером для подражания". Бакинский государственный университет также поддерживает тесное сотрудничество с вузами России. В настоящее время в БГУ успешно ведется обучение на русском языке. В Азербайджане проводятся многочисленные мероприятия, направленные на сохранение русского языка.
Отметив значение визита Президента России Дмитрия Медведева для дальнейшего углубления взаимовыгодного азербайджано-российского сотрудничества, академик Абель Магеррамов выразил уверенность в том, что глава дружественного государства, являющегося сопредседателем Минской группы ОБСЕ, приложит все усилия для скорейшего и справедливого решения самой болезненной для Азербайджана проблемы - армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта в рамках территориальной целостности Азербайджанской Республики и на основе норм международного права.
Затем Абель Магеррамов огласил решение Большого научного совета о присуждении Президенту России звания почетного доктора БГУ за личный вклад в дело укрепления единого гуманитарного пространства и активное участие в расширении контактов в сфере науки и образования, укреплении дружбы и братства между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой.
Дмитрию Медведеву были вручены мантия, диплом почетного доктора БГУ.
Президент России Дмитрий Медведев выступил на церемонии. Он поблагодарил членов Научного совета старейшего вуза Азербайджана за оказанную ему честь.
"Мне очень приятно находиться здесь и получить степень почетного доктора. Я очень рад, что это событие состоялось в ходе моего визита", - сказал Дмитрий Медведев. Подчеркнув, что это знаменательный визит, Президент России выразил уверенность, что подписанные в ходе него документы открывают новый этап в российско-азербайджанских отношениях. Президент России отметил, что связи Азербайджана и России имеют многолетнюю историю и опираются на отношения дружбы и братства.
Он сказал:
"Мы должны и дальше максимально тесно взаимодействовать, изучать друг друга, потому что вообще учиться никогда не поздно и никогда не стыдно. И считать, что мы друг друга отлично знаем, потому что мы долгое время были вместе и сейчас мы являемся очень близкими партнёрами, дружественными странами, этого мало.
Нужно учить языки, и, кстати сказать, не только русский, но и азербайджанский язык нужно изучать в России, тем более что в России большая и очень мощная азербайджанская диаспора. Нужно этим заниматься. Нужны и образовательные программы.
В этом плане, кстати, в Азербайджане всё выглядит очень хорошо, я бы даже сказал здорово, потому что десятки тысяч школьников, студентов изучают русский язык. Это означает, что мы всегда будем на одной волне. Нужно, чтобы подобные программы были и в России.
Я вчера, выступая на торжественном приёме по случаю приезда нашей делегации, сказал, что мы, понимая насколько это важно, приняли решение о том, чтобы в Российской Федерации начал бесплатное функционирование один из азербайджанских каналов - для всех, кто интересуется историей и нынешней жизнью Азербайджана, и, конечно, для тех азербайджанских граждан, которые живут и работают, и вообще для азербайджанской диаспоры, которая существует в Москве".
Отметив, что сегодня в России получает образование значительное число студентов из Азербайджана, Дмитрий Медведев сказал, что это является бесценным капиталом, и подчеркнул, что именно эти люди создадут основу для дальнейшего сотрудничества. Напомнив, что некоторое время назад в истории обеих стран был пережит трудный период, Президент России подчеркнул, что этот период остался уже позади.
Он сказал:
"За последнее время я в качестве Президента Российской Федерации три раза посетил Азербайджан. Это, в общем, беспрецедентная частота визитов Президента России в Азербайджан. Мне кажется, это на самом деле важно для укрепления дружественных отношений между нашими странами.
Ильхам Гейдарович неоднократно бывал в нашей стране: в Москве, в Петербурге, в других городах. Это были и официальные мероприятия, и неофициальные мероприятия. Я это очень ценю, потому что - не буду скрывать - конечно, от добрых отношений между лидерами государств очень многое зависит.
В этом плане те традиции, которые были заложены ещё одним вашим выпускником - основателем Азербайджанского государства Гейдаром Алиевичем Алиевым, которого мы любили и ценили как верного сына Азербайджана, который, по сути, способствовал консолидации нации в определённый, очень трудный период и вывел её в новое качество, я уверен, будут продолжаться и умножаться нашими действиями.
Что касается армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта, то Дмитрий Медведев заявил, что Россия осознает свою посредническую ответственность в решении данной проблемы. Он отметил, что за последнее время при участии главы Российского государства состоялись встречи президентов Азербайджана и Армении. Глава Российского государства подчеркнул, что его страна в максимальной степени заинтересована в урегулировании конфликта.
Обращаясь к студентам, высокий гость сказал, что в Азербайджане созданы все условия для того, чтобы заниматься наукой. Он отметил, что Баку стремительно хорошеет, в то же время здесь существует очень хорошая атмосфера. Рекомендуя студентам изучать историю азербайджано-российских отношений, Д.Медведев сказал: "Именно от вас зависит то, каким образом отношения между нашими странами будут складываться в ближайшие годы".
В заключение Президент России еще раз выразил признательность за присвоение ему звания почетного доктора Бакинского государственного университета.
----------------Как сообщает АзерТАдж, Президент Азербайджана Ильхам Алиев и Президент России Дмитрий Медведев вместе с супругами совершили прогулку по Государственному историко-архитектурному заповеднику "Ичери шехер", побывали в Приморском национальном парке.
Знакомство находящегося в Азербайджане с официальным визитом Президента России Дмитрия Медведева и его супруги Светланы Медведевой с Баку началось с Филармонического сада. Президент Азербайджана Ильхам Алиев и его супруга Мехрибан Алиева рассказали главе Российского государства об истории этого сада, открывшегося в прошлом году после капитальной реконструкции. Отмечалось, что в последние годы реконструкция парков и садов в Баку находится в центре внимания. Главная цель этого - организация эффективного отдыха людей.
Затем гости совершили прогулку по Ичери шехер. Отмечалось, что Ичери шехер является шедевром истории и культуры Азербайджана, одним из уникальных образцов мирового культурного наследия. Архитектурный комплекс живой легенды азербайджанской истории - Ичери шехер является одним из неповторимых памятников мира. Проведенные здесь археологические раскопки пролили свет на неизвестные страницы истории национальной государственности, в ходе них были обнаружены исторические факты, подтверждающие стратегическое значение древнего Баку, находившегося на Великом Шелковом пути. Именно поэтому Ичери шехер, объявленный в 1985 году Государственным историко-архитектурным заповедником, с 2000 года включен в Список мирового наследия ЮНЕСКО.
В Ичери шехер главу Российского государства и его супругу угостили тендирным хлебом.
Одно из важнейших исторических строений Ичери шехер - Караван-сарай также вызвал у гостей большой интерес. Отмечалось, что хотя караван-сарай, являвшийся одним из наиболее важных атрибутов жизни древнего Востока, сегодня и не используется по назначению, он неизменно вызывает интерес у гостей столицы как фрагмент древней истории Азербайджана.
Гости также посетили Дворец Ширваншахов. Отмечалось, что комплекс Дворца Ширваншахов был построен в начале XV века. Входящие в комплекс памятники расположены на самой высокой точке Ичери шехер. Неподалеку от дворца находится Девичья башня. Этот уникальный памятник, фундамент которого был заложен в VII-VI веках до нашей эры, был восстановлен в XII столетии. Высота башни составляет 28 метров, диаметр - 16-16,5 метра. Девичья башня состоит из самой крепости цилиндрической формы и примыкающего к ней с южной стороны крупного строения. Здесь также находится мечеть-медресе и относящийся к XII веку базар, хранятся каменные надгробья и тотемы того периода.
Президент России сделал здесь фотографии. Затем была сделана совместная фотография.
Президент Дмитрий Медведев и его супруга также осмотрели демонстрируемые в Ичери шехер образцы изделий национальных ремесел.
Главе Российского государства сообщили, что на территории Ичери шехер азербайджанские ученые провели археологические раскопки и обнаружили много ценных образцов материальной культуры древних времен. Эти находки, являющиеся сейчас самыми ценными экспонатами азербайджанских музеев, открывают широкие возможности для изучения истории страны.
Гости также осмотрели сувениры, на которых изображены старинные памятники - символы Баку.
Интерес у гостей вызвали и работы азербайджанских художников. В расположенной в Ичери шехер галерее Президент России и его супруга посмотрели картины, на которых запечатлены старинные памятники Азербайджана.
За чаепитием гости посмотрели фильм, повествующий об Ичери шехер.
Президенту России был преподнесен памятный подарок.
Затем Президент Азербайджана Ильхам Алиев и его супруга Мехрибан Алиева, Президент России Дмитрий Медведев и его супруга Светлана Медведева совершили прогулку по Приморскому национальному парку.
Отмечалось, что проводимая в последние годы в Баку масштабная работа по благоустройству коснулась и Приморского национального парка. Бульвар, являющийся одним наиболее посещаемых бакинцами и гостями города мест столицы, за последние несколько лет неузнаваемо изменился. При реконструкции бульвара особое внимание уделялось гармоничному сочетанию национальных и западных элементов архитектуры и паркостроения. Сейчас Бакинский бульвар привлекает внимание своей красотой, придает столице Азербайджана особую привлекательность.
Знакомство со столицей Азербайджана произвело на главу Российского государства и его супругу большое впечатление.
------------------
3.IX.10
22:48
Главы государств выступили на приеме с речами.
Выступил с речью Президент Азербайджана Ильхам Алиев:
"Уважаемый Дмитрий Анатольевич!
Уважаемая Светлана Владимировна!
Дорогие гости!
Дамы и господа!
От всей души, Дмитрий Анатольевич, я приветствую Вас и Вашу делегацию в Азербайджане. Мы очень рады Вашему визиту. Мы очень рады тому, что за последнее время это уже третий визит Президента России в Азербайджан. Я также очень часто бываю в России. Такое динамичное развитие наших отношений - это яркое свидетельство того, насколько наши страны тесно взаимодействуют. Всегда есть хороший повод обсудить двусторонние вопросы, региональную проблематику, пройтись по повестке дня наших отношений, которая достаточно обширна, охватывает многие сферы, и самое радостное заключается в том, что каждая новая встреча, практически каждый визит открывают новую страницу в наших отношениях.
Наши отношения очень прочны, они основаны на многовековой дружбе наших народов. Это прочный фундамент, на котором мы строим дружественные, добрососедские равноправные отношения. Мы имеем очень активный политический диалог, мы активно взаимодействуем в региональных вопросах. Практически по всем вопросам регионального характера наши взгляды совпадают, мы выступаем с единой позиции и очень рассчитываем на то, что те позитивные тенденции, которые существуют в наших отношениях, будут укрепляться и развиваться.
В рамках Вашего визита, уважаемый Дмитрий Анатольевич, будут подписаны важные документы политического и экономического характера, которые будут в дальнейшем служить делу укрепления наших отношений и их развитию по всем направлениям. Мы очень рады тому, что в этом году нам удалось выправить негативные тенденции кризисного 2009 года в экономике. Мы наблюдаем рост товарооборота. Уверен, что этот рост будет устойчивым и будет вести к тому, что наши экономические отношения будут очень качественными и многоплановыми. Структура товарооборота улучшается, и мы сегодня работаем над проектами, которые однозначно дадут большой рост взаимной торговли.
Мы сотрудничаем в вопросах безопасности, в вопросах регионального сотрудничества. Мы соседи. Мы соседи и на море, и на суше. Россия и Азербайджан - это две каспийские страны, две кавказские страны. И, конечно же, то, что происходит в нашем регионе, нас беспокоит и волнует, и мы очень активно, эффективно и искренне работаем над уменьшением потенциальных и существующих рисков в нашем регионе.
Вопрос урегулирования армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта также является неотъемлемой частью нашей повестки дня. И я хочу выразить Вам, Дмитрий Анатольевич, благодарность за активное участие в этом процессе. С Вашим участием было проведено уже шесть встреч руководителей Азербайджана и Армении. Была подписана важная декларация в Москве, которая определяет пути урегулирования конфликта на основе норм и принципов международного права, резолюций и решений международных организаций. Я надеюсь на то, что Ваша активная посредническая миссия будет продолжена, и мы добьемся положительных результатов.
Хотел бы сегодня также отметить активное взаимодействие в гуманитарной сфере. В этом направлении, я считаю, что отношения между нашими странами могут быть примером отношений, которые должны существовать между соседями и между народами, которые живут рядом на протяжении веков. В этом году мы провели очень важный и представительный российско-азербайджанский форум общественности в Баку, и было принято совместное решение, чтобы он трансформировался в ежегодный Бакинский международный гуманитарный форум. Как вы знаете, в Азербайджане очень бережное отношение к русскому языку, к русской культуре. В нашей стране существует более 300 школ с преподаванием на русском языке, выходят периодические издания, которых намного больше, чем было в советское время. Действует Российский культурный центр, дом российской книги, филиал МГУ. И это все нас обогащает. Это все - важнейший фактор наших отношений. Какими бы ни были политические отношения, экономические связи, совпадение интересов, без гуманитарной составляющей наши отношения были бы неполноценными. И мне очень приятно, что и в России, и в Азербайджане очень бережно относятся к нашему наследию. Азербайджанская община в России и русская община в Азербайджане - это полноправные граждане наших государств, которые также вносят большой вклад в дело укрепления связей между нашими странами и народами.
Я хочу еще раз от всей души, Дмитрий Анатольевич, Светлана Владимировна, поприветствовать вас в Азербайджане и поднять этот бокал за ваше здоровье и дальнейшее укрепление отношений между нашими странами и народами".
-------------
21:20
После завершения встречи президента Азербайджана Ильхама Алиева с президентом России Дмитрием Медведевым в расширенном составе состоялась церемония подписания азербайджано-российских документов, сообщает Trend со ссылкой на государственное информационное агентство АзерТАдж.
Президент Азербайджана Ильхам Алиев и президент России Дмитрий Медведев подписали "Договор о государственной границе между Азербайджанской Республикой и Российской Федерацией".
"Дополнительное соглашение № 4 по договору о купле-продаже природного газа между Государственной нефтяной компанией Азербайджанской Республики и Российским Обществом с ограниченной ответственностью "Газпром" подписали президент ГНКАР Ровнаг Абдуллаев и председатель совета правления ООО "Газпром" Алексей Миллер.
"Соглашение правительств Азербайджана и России о рациональном использовании и защите вод трансграничной реки Самур" подписали министр экологии и природных ресурсов Гусейнгулу Багиров и министр природных ресурсов и экологии России Юрий Трутнев.
"Договор об уточнении линии прохождения государственной границы между Азербайджанской Республикой и Российской Федерацией" подписали министр иностранных дел Азербайджана Эльмар Мамедъяров и российский министр иностранных дел Сергей Лавров.
----------------
20:58
Как передает АзерТАдж, 3 сентября по окончании встречи один на один состоялись переговоры Президента Азербайджана Ильхама Алиева и Президента России Дмитрия Медведева в расширенном составе с участием делегаций.
Обращаясь к участникам встречи, глава Азербайджанского государства Ильхам Алиев сказал:
"Уважаемый Дмитрий Анатольевич!
Уважаемые гости!
Хочу ещё раз от всей души поприветствовать Вас в Азербайджане. Мы придаём очень большое значение Вашему визиту.
Уверен, что у этого визита будут очень хорошие результаты. Мы с Вами и вчера, и сегодня очень обстоятельно обменялись мнениями по очень широкой повестке дня наших отношений, детально прошлись по всем вопросам двустороннего характера, региональной проблематике.
Вы ещё раз, я вижу, убедились в том, что наши отношения важны не только для наших стран, но и для процессов, которые происходят в регионе.
Я очень рад, что вместе с Вами такая представительная делегация - руководители различных уровней Российской Федерации. Это также показатель того значения, которое Вы придаёте нашим отношениям.
Для нас эти отношения очень важны, очень ценны. Это отношения стратегического партнёрства, отношения между друзьями. Уверен, что визит будет иметь очень хорошие результаты, а документы, которые мы подпишем, создадут очень прочную базу для дальнейшего развития наших отношений.
Ещё раз хочу Вас поприветствовать в Азербайджане. Добро пожаловать!"
X X X
Выражая признательность за теплый прием, Президент России Дмитрий Медведев сказал:
"Ещё раз спасибо, уважаемый Ильхам Гейдарович, уважаемые азербайджанские коллеги.
Действительно, мы с Вами уже провели очень обстоятельный обмен мнениями в узком составе. Это было очень полезно.
Хотел бы отметить, что это новое место для проведения переговоров, очень комфортабельное, очень удобное. Так что все условия для того, чтобы переговоры проходили продуктивно, азербайджанской стороной созданы, и созданы блестяще.
Сейчас в расширенном составе, мне кажется, можно было бы обсудить некоторые экономические вопросы, которыми традиционно занимаются наши межправительственные комиссии, их главы здесь присутствуют.
Помимо вопросов обеспечения региональной безопасности, можно ещё более пристальное внимание уделить экономическому компоненту нашего сотрудничества. Прошлый год в силу кризисных явлений был не самым простым для нашего торгового оборота - он пострадал.
В этом году тенденции положительные, но, конечно, нам нужно сделать всё для того, чтобы их закрепить. И подумать о том, чтобы выйти на новые проекты, новые точки соприкосновения. Ряд идей, кстати, мы с Вами уже обсудили во время встречи тет-а-тет. Думаю, сейчас можно было бы поделиться этими идеями с коллегами.
Ещё раз огромное спасибо".
-------------
20:15
Как передает АзерТАдж, 3 сентября после церемонии официальной встречи состоялась встреча Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева и Президента Российской Федерации Дмитрия Медведева один на один.
Обращаясь к Президенту России, глава Азербайджанского государства Ильхам Алиев сказал:
"Уважаемый Дмитрий Анатольевич, хочу еще раз от души поприветствовать Вас в Азербайджане. Добро пожаловать! Мы всегда Вам рады.
Это хорошая возможность повидаться, обсудить вопросы, представляющие взаимный интерес. Очень рады тому, как складываются наши отношения. Наши частые визиты в гости друг к другу - это хороший показатель наших отношений.
Повестка дня наших отношений очень обширна. Мы очень плодотворно работаем по различным направлениям. И отношения наши отличаются искренностью: это отношения между добрыми соседями, друзьями, отношения между стратегическими партнерами.
Уверен, что Ваш визит в нашу страну будет очень важным в деле дальнейшего развития наших связей и успешного продвижения вперед, тем более, что нам есть что обсудить и принять важные решения.
Еще раз от всей души Вас приветствую. Добро пожаловать!"
Выражая признательность, Президент России Дмитрий Медведев сказал:
"Спасибо, Ильхам Гейдарович! Спасибо за добрые слова, за гостеприимство, которое наша делегация почувствовала уже вчера. Сегодня у нас основной день переговоров.
Действительно, наши отношения добрые, дружеские, соседские, стратегические. Надеюсь, что в ходе этого визита мы сможем обсудить текущие дела, наши двусторонние отношения, региональную повестку дня, международные вопросы и, конечно, выйдем на подписание очень важных документов, которые мы с Вами обсуждали достаточно долго, и наши команды работали. Так что сегодня в этом плане очень важный день.
Что касается дальнейшего, то я абсолютно согласен: то, что мы регулярно встречаемся, общаемся и здесь, в Азербайджане, и в Российской Федерации, и в других местах на различных саммитах, - это залог тесных, прочных и дружеских отношений на годы вперед. Такими мы и видим российско-азербайджанские отношения".
------------
17:28
Как сообщает АзерТАдж, 3 сентября по завершении церемонии подписания азербайджано-российских документов состоялась пресс-конференция Президента Азербайджана Ильхама Алиева и Президента России Дмитрия Медведева.
-------------
16:44
Как сообщает АзерТАдж, 3 сентября по завершении встречи Президента Азербайджана Ильхама Алиева и Президента России Дмитрия Медведева в расширенном составе с участием делегаций состоялась церемония подписания азербайджано-российских документов.
-------------
16:33
Как сообщает АзерТАдж, 3 сентября по окончании встречи один на один состоялась встреча Президента Азербайджана Ильхама Алиева и Президента России Дмитрия Медведева в расширенном составе с участием делегаций.
--------------
15:33
Как сообщает АзерТАдж, 3 сентября в Бакинском государственном университете состоялась церемония по случаю присвоения Президенту Российской Федерации Дмитрию Медведеву звания почетного доктора БГУ.
Выступивший на церемонии ректор БГУ, академик Национальной Академии наук Азербайджана, депутат Милли Меджлиса Абель Магеррамов рассказал об основных этапах жизни и деятельности Президента России Дмитрия Медведева, азербайджано-российском сотрудничестве в области образования. Затем Абель Магеррамов огласил решение Большого научного совета о присуждении Президенту России звания почетного доктора БГУ.
Президент России выступил на церемонии с речью. Он поблагодарил членов Научного совета старейшего вуза Азербайджана за оказанную ему честь.
-------------
14:18
Как сообщает АзерТАдж, 3 сентября после церемонии официальной встречи состоялась встреча Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева и Президента Российской Федерации Дмитрия Медведева один на один.
-------------
12:49
Как сообщает АзерТАдж, 3 сентября состоялась церемония официальной встречи находящегося с официальным визитом в Азербайджанской Республике президента Российской Федерации Дмитрия Медведева.
На площади, где развевались государственные флаги двух стран, в честь высокого гостя был выстроен почетный караул. Начальник почетного караула отдал рапорт президенту Ильхаму Алиеву.
Президент Азербайджана Ильхам Алиев и его супруга Мехрибан Алиева радушно встретили президента России Дмитрия Медведева и его супругу Светлану Медведеву.
Начальник почетного караула отдал рапорт президенту России.
Прозвучали государственные гимны России и Азербайджана.
Главы государств обошли строй почетного караула. Президент России поприветствовал азербайджанских солдат.
Президенту Дмитрию Медведеву были представлены официальные лица государства и правительства Азербайджана, президенту Ильхаму Алиеву - члены российской делегации.
Под звуки военного марша почетный караул прошел перед главами государств.
Президенты и их супруги сфотографировались для официального фото.
-----------
10:08
Как передает АзерТАдж, 2 сентября во дворце "Гюлистан" от имени Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева и его супруги Мехрибан Алиевой был устроен официальный прием в честь прибывшего в страну с официальным визитом Президента Российской Федерации Дмитрия Медведева и его супруги Светланы Медведевой.
Главы государств выступили на приеме с речами.
Президент Ильхам Алиев поприветствовал главу Российского государства в Азербайджане. Отметив, что взаимные визиты президентов России и Азербайджана придают импульс развитию двусторонних отношений, глава государства Ильхам Алиев сказал, что каждый визит открывает новую страницу в наших отношениях. Он подчеркнул, что у Азербайджана и России - древняя история, а у их народов - общие ценности. Президент Ильхам Алиев отметил, что Азербайджан и Россия наладили эффективное сотрудничество в политической, экономической и других сферах, и документы, которые будут подписаны в ходе этого визита, сыграют важную роль в дальнейшем развитии отношений. Глава Азербайджанского государства подчеркнул, что, несмотря на тяжелые последствия кризисного 2009 года в мировой экономике, товарооборот между Россией и Азербайджаном вырос, и были достигнуты важные результаты. Он отметил роль России в урегулировании армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта. Глава государства также подчеркнул, что две страны наладили плодотворное сотрудничество в гуманитарной сфере, и все это является важным фактором в азербайджано-российских отношениях.
Президент РФ Дмитрий Медведев назвал Азербайджан стратегическим партнером России и отметил, что документы, которые будут подписаны в ходе визита, еще более укрепят дружественные отношения, а также послужат упрочению двусторонней нормативно-правовой базы. Подчеркнув, что Россия и Азербайджан наладили тесное сотрудничество в экономической сфере, Дмитрий Медведев отметил, что вопросы безопасности являются важным фактором в современном мире. Он также заявил, что Россия будет продолжать играть активную роль в урегулировании армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта. Дмитрий Медведев выразил удовлетворение вниманием, проявляемым в Азербайджане к русскому языку и культуре, и подчеркнул, что такое же отношение проявляется к живущей в России большой азербайджанской диаспоре. Глава Российского государства поблагодарил Президента Азербайджана за приглашение и высокое гостеприимство.
--------------
2.IX.10
21:53
Как сообщает АзерТАдж, 2 сентября в Баку, во дворце "Гюлистан" от имени Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева и его супруги Мехрибан Алиевой был устроен официальный прием в честь Президента Российской Федерации Дмитрия Медведева и его супруги Светланы Медведевой.
Главы государств выступили на приеме с речами.
---------------
21:18
Как сообщает Trend со ссылкой на государственное агентство АзерТАдж, Президент России Дмитрий Медведев в ходе официального визита в Азербайджан посетил Аллею шехидов.
В честь высокого гостя на Аллее был выстроен почетный караул. Президент Дмитрий Медведев возложил венок к мемориалу "Вечный огонь", после чего в исполнении отдельного образцового оркестра Министерства обороны прозвучали государственные гимны России и Азербайджана.
Президент России также ознакомился с историей Аллеи шехидов и работами, которые ведутся по благоустройству.
-----------------
20:45
Как сообщает АзерТАдж, 2 сентября Президент Российской Федерации Дмитрий Медведев посетил Аллею почетного захоронения.
Глава Российского государства почтил память общенационального лидера нашего народа, архитектора и созидателя современного Азербайджанского государства Гейдара Алиева и возложил к его могиле венок.
Дмитрий Медведев также возложил цветы к могиле выдающегося ученого-офтальмолога, академика Зарифы ханум Алиевой.
----------------
20:08
Как сообщает АзерТАдж, 2 сентября в Азербайджан прибыл с официальным визитом Президент Российской Федерации Дмитрий Медведев.
В международном аэропорту Гейдар Алиев, украшенном государственными флагами двух стран, в честь высокого гостя был выстроен почетный караул.
Президента Российской Федерации Дмитрия Медведева встречали первый заместитель премьер-министра Азербайджанской Республики Ягуб Эйюбов и другие официальные лица.
---------------
3.IX.10
11:28
Нажмите на фотографии для увеличения:
Встреча в аэропорту
Посещение могилы общенационального лидера Гейдара Алиева 
Почтение памяти шехидов
Во дворце "Гюлистан" от имени Президента Азербайджана и его супруги был устроен прием в честь Президента России и его супруги
Фото: АзерТАдж
---------------
4.IX.10
10:39
Нажмите на фотографии для увеличения:
Официальный визит президента Российской Федерации Дмитрия Медведева в Азербайджан.
Церемония официальной встречи







Президент Азербайджана Ильхам Алиев передал президенту России Дмитрию Медведеву незаконно ввезенные в нашу страну иконы и ценные произведения искусства

Встреча президента Азербайджана Ильхама Алиева и президента России Дмитрия Медведева один на один

Встреча в расширенном составе
Подписаны азербайджано-российские документы
Пресс-конференция президента Азербайджана Ильхама Алиева и президента России Дмитрия Медведева
Президент Азербайджана Ильхам Алиев и президент России Дмитрий Медведев вместе с супругами совершили прогулку по государственному историко-архитектурному заповеднику "Ичери Шехер", побывали в приморском национальном парке










Фото: АзерТАдж
Заметили ошибку в тексте? Выберите текст и сообщите нам, нажав Ctrl + Enter на клавиатуре


